Categories
Oktubre

October 10

OKTUBRE 10

Ang daan patungo sa aking bayan ay paikot sa isang matarik na gilid ng burol. Bilang isang bata, madalas akong natatakot na ang aming sasakyan ay lumihis nang napakalawak at lumampas sa gilid. Hinawakan ko ang hawakan ng pinto sa likuran at pinipigilan ito. Masyado pa akong bata para maunawaan na ang aking mga aksyon ay hindi makakaimpluwensya sa landas ng sasakyan. Gayunpaman, madalas akong gumagawa ng katulad na paraan sa aking mga takot sa aking katandaan at nagpapatuloy sa mga walang kwentang aksyon.

Tinutulungan ako ni Al-Anon na tanggapin kung ano ang hindi ko mababago at baguhin ang magagawa ko. Bagama’t hindi ko makontrol ang paraan ng epekto ng alkoholismo sa aking buhay, hindi ko makontrol ang ibang tao, at hindi ko mabuo ang buhay ayon sa aking mga plano, maaari kong aminin ang aking kawalan ng kapangyarihan at bumaling sa aking Mas Mataas na Kapangyarihan para sa tulong.

Kapag ako ang driver, ang responsibilidad sa pag-alis sa gilid ng kalsada ay akin. Nasa akin na kung seryosohin ang aking paggaling, gawin ang aking mga ugali, pangalagaan ang aking isip, katawan, at espiritu, upang ayusin kapag nakagawa ako ng pinsala—sa madaling salita, baguhin ang mga bagay na kaya ko.

Paalala sa Araw na Ito

Minsan ang tanging paraan upang matukoy ko kung ano ang tatanggapin at kung ano ang babaguhin ay sa pamamagitan ng pagsubok at pagkakamali. Ang mga pagkakamali ay maaaring mga pagkakataon upang makakuha ng karunungan upang malaman ang pagkakaiba.

“Kung ang isang krisis ay lumitaw, o anumang problema ay gumugulo sa akin, itinataas ko ito sa liwanag ng Serenity Prayer at tanggalin ang tinik nito bago ako masaktan.”

Para sa Araw na Ito Lamang sa Al-Anon (One Day at a Time in Al-Anon)

English Translation

OCTOBER 10

The road to my hometown wound along a steep hillside. As a child, I was often afraid that our car would swerve too widely and go over the edge. I used to take hold of the rear door handle and try to prevent this. I was too young to understand that my actions could not influence the path of the car. Yet I often take a similar approach to my adult fears and persist in futile actions.

Al-Anon helps me to accept what I cannot change and change what I can. Although I can’t control the way alcoholism has affected my life, I can’t control another person, and I can’t make life unfold according to my plans, I can admit my powerlessness and turn to my Higher Power for help.

When I am the driver, the responsibility for steering clear of the road’s edge is mine. It is up to me to take my recovery seriously, to work on my attitudes, to take care of my mind, body, and spirit, to make amends when I have done harm—in short, to change the things I can.

Today’s Reminder

Sometimes the only way I can determine what to accept and what to change is by trial and error. Mistakes can be opportunities to gain the wisdom to know the difference.

“If a crisis arises, or any problem baffles me, I hold it up to the light of the Serenity Prayer and extract its sting before it can hurt me.”

One Day at a Time in Al-Anon